Sofi Oksanen, născută in 1977 in Finlanda, este considerată cea mai importantă nuvelistă, in viaţă, din Finlanda. Cărţile ei au fost traduse in 38 de limbi. A studiat dramaturgia la Academia de Teatru din Helsinki şi literatura la universitatea din oraşul natal, Jyväskylä. Prima ei carte, „Vacile lui Stalin” a scris-o in 2003, nuvelă care a propulsat-o pe scena literară a Finlandei. De asemenea a scris romanul „Purificare”, pentru a fi pus in scenă de către Teatrul Naţional Finlandez. Un an mai tarziu a dezvoltat această lucrare, devenită bestseller in Europa. inzestrată cu abilitatea nativă de-a povesti, Sofi a avut amabilitatea să-mi răspundă, in mod degajat, la cateva intrebări:
in momentul de faţă eşti in topul mai multor liste de bestseller din ţările nordice ale Europei, iar cărţile tale au fost remarcate de mass-media internaţională. Ai dobandit mai multe premii de anvergură, cum ar fi „The Finlandia Award” şi „Premiul Comitetului de Literatură” din ţările nordice, in 2012. in acelaşi timp, eşti cel mai tanăr autor care obţine astfel de premii. Care este cheia acestui succes?
Scrisul.
Ce limbă se vorbea in familia ta, tatăl tău fiind finlandez, iar mama estonă? Apropo, cate limbi cunoşti?
Finlandeza şi estona. Vorbesc limba engleză, de asemenea, puţină franceză şi suedeză şi pot să citesc ziarul in limba germană. Engleza, franceza şi germana le-am invăţat la şcoală. De asemenea, şi suedeza, care este obligatorie.
Am citit cateva statistici care dezvăluiau faptul că Finlanda are una dintre cele mai joase rate de emigrare din lume. Cum a fost să creşti intr-o familie mixtă in Finlanda?
Atitudinea faţă de emigranţi diferă in diverse părţi ale ţării şi in diferite cercuri. Avem şi oameni toleranţi. Şi este total diferit să locuieşti in Helsinki, unde sunt mai mulţi emigranţi decat in alte părţi ale ţării. Findandezii nu sunt obişnuiţi cu finlandeza stalcită, aşa că orice accent atrage atenţia.
mai mult la :